Когда в 1904 году состоялась премьера последней пьесы Чехова, многие зрители и критики были в недоумении. Почему такой популярный и именитый писатель допустил грамматическую ошибку, причем не в тексте, а в самом названии? Ведь по правилам русского языка сад может быть только вИшневым, а вишнЁвым — косточка или варенье. Впоследствии филологи и литературоведы предложили множество теорий, почему Антон Павлович решил изменить норму.
Но мы предлагаем вам не копаться в сухой теории, а попробовать нашу новинку — фруктовое пиво с добавлением вишни, посвященное великому драматическому произведению. Легкий и освежающий вкус унесет вас далеко-далеко, как ветер вишневый лепесток.